Bodega Hans Wirsching en Franconia

Iphofen y la montaña Julius Echter

Conocemos a Andrea Wirsching en un cálido día de finales de verano. La tarde es el momento más hermoso en el viñedo. Aquí es donde la viticultora se retira cuando quiere encontrar la paz. Pensar, dice, también funciona bien en el viñedo cuando el sol está bajo. Nos dirigimos al Julius-Echter-Berg, el lugar más famoso del viñedo Hans Wirsching.

Die Schatten werden langsam länger – am Julius-Echter-Berg, der wohl berühmtesten Lage in Iphofen. Angela Berg zusammen mit Winzerin Andrea Wirsching, deren Großvater in den 1920er Jahren diese Lage angelegt hat / © Foto: Georg Berg
Las sombras se alargan poco a poco en el Julius-Echter-Berg, probablemente el viñedo más famoso de Iphofen. Angela Berg junto a la viticultora Andrea Wirsching, cuyo abuelo plantó este lugar en la década de 1920 / © Foto: Georg Berg

El viñedo Hans Wirsching es uno de los viñedos privados más grandes y conocidos de Franconia. La familia se dedica a la viticultura desde 1630 y en la 14ª generación. Entre 1905 y 1911, el cultivo de la vid se paralizó casi por completo debido a la filoxera. Tras el desastre de la filoxera y las dos guerras mundiales, Hans Wirsching sentó las bases de una viticultura pura con los viñedos que le quedaban y una filosofía de calidad constante. Los hijos, Dr. Heinrich Wirsching y Hans Wirsching, ampliaron la superficie vitícola a partir de 1966. La bodega se convirtió en uno de los principales productores de Silvaner de Franconia y hoy cultiva 90 hectáreas de viñedo.

Glücklich im Weinberg. Andrea Wirsching vom Weingut Hans Wirsching mitten in Dornfelder-Reben. Die Philosophie des Hauses für die Arbeit im Weinberg lautet: so umweltschonend wie möglich bei Verzicht auf Insektizide und Herbizide / © Foto: Georg Berg
Feliz en el viñedo. Andrea Wirsching, de Weingut Hans Wirsching, en medio de viñedos de Dornfelder. La filosofía de trabajo de la bodega en el viñedo es ser lo más respetuosa posible con el medio ambiente, evitando insecticidas y herbicidas / © Foto: Georg Berg

El Silvaner seco, el Scheureben y el Rieslings han sido nuestra especialidad durante generaciones, afirma Andrea Wirsching. La casa solariega de la familia se encuentra en la pintoresca Iphofen. A los 29 años, Andrea Wirsching se separó de la dinastía vinícola de Franconia para trabajar como comerciante en Hong Kong. Pero entonces el viñedo volvió a atraparla. Se casó con un viticultor del Sarre. Allí permaneció 18 años, crió a tres hijas, volvió a llamar a la puerta de su familia en Iphofen y la aceptaron de buen grado.

Ein Silvaner Großes Gewächs: 2013 Iphöfer Julius-Echter-Berg. Das Weingut Hans Wirsching präsentiert seine Spitzenweine regelmäßig auf dem Rheingau Gourmet und Wein Festival / © Foto: Georg Berg
A Silvaner Großes Gewächs: 2013 Iphöfer Julius-Echter-Berg. La bodega Hans Wirsching presenta regularmente sus mejores vinos en el Festival Gastronómico y Vinícola de Rheingau / © Foto: Georg Berg

Andrea Wirsching representa a la bodega en festivales y eventos como el Festival Gourmet y del Vino de Rheingau y tomó el relevo en la dirección de su padre, el Dr. Heinrich Wirsching. La hermanastra Lena von Gemmingen (de soltera Wirsching) sigue estudiando. El plan es que Andrea ceda las riendas a su hermana menor dentro de unos años. Como muestra de su solidaridad, las hermanas ya han creado el Sister-Act, un vino elaborado con Silvaner y Riesling del viñedo superior Julius-Echter-Berg.

Gipskeuper prägt das Terroir der Grossen Lagen in Iphofen, von denen der Julius-Echter-Berg die berühmteste Lage ist / © Foto: Georg Berg
Gipskeuper caracteriza el terruño del Grossen Lagen en Iphofen, del que el Julius-Echter-Berg es el lugar más famoso / © Foto: Georg Berg

No todos los viñedos de Julius-Echter-Berg son iguales. Andrea Wirsching lo describe como un terreno con poco humus en la parte superior y ancho y profundo en la parte inferior, pero especialmente bueno en el centro de la ladera. Aquí hay un viejo puesto con pequeñas uvas concentradas. Los bosques de robles protegen las laderas parcialmente empinadas y proporcionan un microclima especial. Este clima suave y el largo periodo de vegetación permiten a las vides absorber los minerales contenidos en el keuper de yeso. Los vinos adquieren un carácter afrutado y con cuerpo, y los minerales absorbidos los hacen digeribles.

Der Weinbau im Steilhang ist aufwändig. Blick auf den Iphofener Julius-Echter-Berg / © Foto: Georg Berg
La viticultura en la empinada ladera es compleja. Vista del Julius-Echter-Berg en Iphofen / © Foto: Georg Berg

Las vides más importantes de Franconia son Silvaner, Trollinger y Scheurebe. Su abuelo Hans Wirsching fue uno de los primeros en introducir el Scheurebe en Franconia en 1953. En Franconia sólo se cultiva un 5% de Riesling, pero si puede encontrar un Riesling de Franconia, ¡es bueno!

Qué tal ha ido el año vitivinícola 2017? Andrea Wirsching está muy satisfecha. Lo que pudo parecer un verano lluvioso para el entendido en vinos fue un tiempo con condiciones de cultivo ideales para los viticultores de Franconia. Sin embargo, el clima húmedo y bochornoso requiere mucho trabajo manual, como defoliación, control mecánico de las malas hierbas y trabajo del follaje para una mejor aireación de las uvas. La vendimia ha empezado antes que nunca: 88 días después de la floración (normalmente se esperan 100 días). Andrea Wirsching está especialmente contenta con su Silvaner y lo califica de héroe climático absoluto. Debido a la fuerte selección de las uvas, anuncia sólo una pequeña cantidad de Großer Gewächse, pero con mucha aromática y elegancia.

Das Stammhaus in Iphofen stammt aus dem 16. Jahrhundert. Der Keller sogar aus dem 15. Jahrhundert. Das Stammhaus war zwischen 1860 und 1950 ein Kolonialwarenhandel, der die Familie Wirsching ernährt hat / © Foto: Georg Berg
La casa matriz de Iphofen data del siglo XVI. La bodega data incluso del siglo XV. Entre 1860 y 1950, la casa principal fue una tienda de comestibles que alimentaba a la familia Wirsching / © Foto: Georg Berg

En el centro de Iphofen se alza la casa principal, que data del siglo XVI. Antes de que aquí se vendiera vino, hubo una tienda de comestibles que alimentó a la familia Wirsching entre 1860 y 1950. En la actualidad, la bodega Hans Wirsching sigue teniendo más de un 60 % de clientes particulares. Con muy pocas excepciones, la tienda está abierta todo el año, de modo que los aproximadamente 12.000 clientes particulares activos tienen la oportunidad de probar y comprar casi todos los días.

Blick in die Wirsching-Schatzkammer. Hier lagern Bocksbeutel vieler Jahrzehnte / © Foto: Georg Berg
Vista de la cámara del tesoro de Wirsching. Aquí se almacenan Bocksbeutel de muchas décadas / © Foto: Georg Berg

No hay bodega sin cámara del tesoro. En la bodega de la familia viticultora Wirsching se guardan los vinos de muchas décadas. La familia sigue fiel a la botella de bola plana, la Bocksbeutel. Originalmente, se trataba de una bolsa de tela en la que los monjes o regidores transportaban sus libros. Hay que preservar la patria y la tradición. Una flauta Riesling para sus vinos clásicos estaría fuera del alcance de Andrea Wirsching.

Der historische Weinkeller unter dem Stammhaus des Weinguts Hans Wirsching in Iphofen / © Foto: Georg Berg
La histórica bodega situada bajo el edificio principal de la bodega Hans Wirsching en Iphofen / © Foto: Georg Berg
Der moderne Part des Weinkellers. Hier lagert nur ein kleiner Teil der Weine. Silvaner als typischer Franke ist mit 38 Anteil die dominierende Rebsorte, gefolgt vom Riesling, Müller-Thurgau, Scheurebe, Weißburgunder, Grauburgunder, Bacchus, Kerner, Traminer und den Rotweinsorten Spätburgunder, Portugieser und Dornfelder / © Foto: Georg Berg
La parte moderna de la bodega. Sólo una pequeña parte de los vinos se almacena aquí. Silvaner, típica de Franconia, es la variedad de uva dominante, con una cuota del 38, seguida de Riesling, Müller-Thurgau, Scheurebe, Pinot Blanc, Pinot Gris, Bacchus, Kerner, Traminer y las variedades tintas Pinot Noir, Portugieser y Dornfelder / © Foto: Georg Berg
Temas de comida al Tellerrand-Stories

Nuestro método de trabajo se caracteriza por un trabajo de texto propio y bien documentado y una fotografía profesional y vívida. Todas las historias, impresiones de viaje y fotos se crean en el mismo lugar. De este modo, las fotos complementan y apoyan lo que se lee y lo llevan adelante.

¡No vuelvas a perderte nuevas Tellerrand-Stories! Mithilfe eines Feed-Readers lassen sich die Information über neue Blogartikel in Echtzeit abonnieren Con la ayuda de un lector de feeds, es posible suscribirse en tiempo real a todas las Tellerrand-Stories (historias sobre el borde del plato).

Este post contiene enlaces publicitarios (también llamados enlaces de afiliación o de comisión) que llevan a intermediarios de bienes o servicios.

Permalink de la versión original en alemán: https://tellerrandstories.de/weingut-hans-wirsching
Optimizado por Optimole