Waldeck en el Alto Palatinado

En el pasado, Waldeck se encontraba en la ruta comercial entre Franconia y Bohemia. El pueblo aprovechó esta ventaja estratégica tras un accidente en 1794. El viejo Waldeck acurrucado contra el Schlossberg. Fue completamente destruida por el fuego. Para los Abbrandler, como se llamaría en adelante a sus habitantes, el maestro de obras Heinrich Dobmayer proyectó un nuevo pueblo. Esta vez era más accesible, situada en la ruta comercial, y pragmática, con un trazado de calles en forma de L que aún hoy es fácilmente reconocible.

Dorfstrasse von Waldeck in der Oberpfalz / © Foto: Georg Berg
Calle del pueblo de Waldeck, en el Alto Palatinado / © Foto: Georg Berg

En esta histórica hilera de casas, cada vez son más las que se han quedado vacías en los últimos años. Las rutas comerciales de antaño son ahora rutas a pie o en bicicleta. El tráfico de mercancías se ha desplazado a las autopistas y los ferrocarriles. Waldeck se encuentra ahora fuera de los caminos trillados, pero en plena sintonía con la tendencia de los nuevos conceptos turísticos. Como el Albergo Diffuso italiano, donde los pueblos de los que se ha marchado la juventud se convierten en idílicos lugares de vacaciones para los habitantes de las ciudades.

Das Luftbild verdeutlicht das Konzept der Hollerhöfe. Im Dorf verteilt befinden sich die restaurierten Häuser. Jedes Haus an der Straße hat nach hinten raus noch einen Stall oder eine Scheune durch eine kleine Gasse getrennt / © Foto: Georg Berg
La fotografía aérea ilustra el concepto de Hollerhöfe. Las casas restauradas están diseminadas por el pueblo. Cada casa de la calle tiene otro establo o granero en la parte trasera, separados por un pequeño carril / © Foto: Georg Berg

Mucho antes de que el homing cobrara fuerza como tendencia y Corona nos remitiera a la belleza y los descubrimientos de nuestro propio país con Staycation, Elisabeth Zintl empezó a convertir casas de pueblo vacías en acogedores retiros vacacionales para familias, grupos o parejas. Así es como los viajeros de Waldeck, en el Alto Palatinado, se convierten en huéspedes en medio del pueblo.

Albergo Diffuso en Baviera

Las casas de vacaciones Hollerhöfe dejan espacio para la imaginación. El mobiliario moderno se combina con la sustancia antigua, restaurada con esmero. Es acogedor y, sin embargo, como huésped puedes imaginarte sin esfuerzo cómo vivía la gente aquí hace 200 años.

Elisabeth Zintl, natural de Waldecker, se ha quedado en su pueblo y ya ha reconvertido cuatro de estas casas abandonadas. Se ha conservado lo esencial, se han respetado los edificios catalogados y, sin embargo, se han creado cosas nuevas. A lo largo de los años, se han construido la Schusterhaus, la Schreiberhaus, la Kanzlei y la Kößlerhaus, así como varios graneros y una amplia zona donde los huéspedes de la Hollerhöfe pueden relajarse y los niños jugar.

Schusterhaus und Schreiberhaus stecken voller spannender Brüche zwischen alter Bausubstanz kombiniert mit moderner Einrichtung / © Foto: Georg Berg
La casa del zapatero y la casa del escritor están llenas de emocionantes rupturas entre el antiguo tejido de la construcción combinado con mobiliario moderno / © Foto: Georg Berg

Se pueden ver antiguos ladrillos y vigas. Se han conservado los armarios murales, precursores de nuestros frigoríficos. En el Schusterhaus, la piedra negra del conducto de la chimenea se ha incorporado como emocionante telón de fondo de un baño moderno. En la Schreiberhaus, un columpio nido cuelga de la viga. El granero renovado ofrece espacio para reuniones y celebraciones de bodas, y los eventos culinarios tienen lugar en la fábrica.

Alte Mauern freigelegt. Der Kamin im Schusterhaus war zugemauert. Die Architektin vermutete einen geheimen Raum, der schließlich auch gefunden wurde / © Foto: Georg Berg
Viejos muros al descubierto. La chimenea de la casa del zapatero estaba tapiada. El arquitecto sospechaba que había una habitación secreta, que finalmente se encontró / © Foto: Georg Berg

En medio del prado de hierbas se alza una Tiny House, la forma moderna de un remolque de construcción, para reuniones en un pequeño círculo o como lugar de trabajo con vistas al paisaje de colinas del Alto Palatinado. Los Hollerhöfe son un idilio vacacional con un toque de historia, así como acogedor y confortable, y mucha naturaleza a las puertas.

Seminarräume und Ruhezonen im Freien / © Foto: Georg Berg
Salas de seminarios y zonas de descanso al aire libre / © Fotografía: Georg Berg

Plantas comestibles en el primer parque de plantas silvestres de Alemania

Un sendero de aventura de cinco kilómetros comienza directamente en las granjas de Hollerhöfe. Serpentea por el paisaje y conecta un total de 13 secciones del primer Parque de Plantas Silvestres Comestibles de Alemania, o Ewilpa para abreviar. La naturaleza existente se ha complementado con setos de frutas silvestres, arboledas y coloridas zonas llenas de hierbas silvestres.

Kräuterspaziergang mit Elisabeth Zintl von den Hollerhöfen in Waldeck / © Foto: Georg Berg
Paseo por las hierbas con Elisabeth Zintl de la Hollerhöfe de Waldeck / © Foto: Georg Berg

El sendero natal de Elisabeth Zintl es el camino que va desde las granjas de Hollerhöfe hasta el Schlossberg. Sólo en esta ruta encuentra numerosas hierbas, que recoge para hacer un ramo de mano. En el proceso, habla de la idea de un paisaje nutritivo para tocar y disfrutar.

Elisabeth Zintl mit einem Handstrauß voller Wildkräuter. Das Gepflückte wandert wenig später in einen grünen Smoothie / © Foto: Georg Berg
Elisabeth Zintl con un ramo de mano lleno de hierbas silvestres. Poco después, las hierbas recogidas pasan a un batido verde / © Foto: Georg Berg

En la Ewilpa, la naturaleza existente se hace visible a los visitantes. La naturaleza produce por sí misma todo lo que crece aquí, no se cultiva nada. Aparte de algunas ovejas que hacen su trabajo y mantienen las praderas cortas. Aquí encontrarás comida que también te llena. “No sólo busco hierbas silvestres como especia, sino también plantas con las que pueda preparar toda una comida”, explica Elisabeth Zintl. Por ejemplo, con ortigas y goutweed se puede hacer una quiche. La bardana empapada en agua la ablanda y le da un sabor delicioso.

Idylle auf dem Kräuterlehrpfad. Die Schafe als natürliche Flächenpfleger fressen gegen eine Verbuschung des Geländes an. Seitdem sie im Einsatz sind, ist der Bestand der giftigen Lupinen stark zurückgegangen / © Foto: Georg Berg
Idilio en el camino de las hierbas. Las ovejas, como cuidadoras naturales de la tierra, se alimentan contra la invasión de matorrales del terreno. Desde que se utilizan, la población de altramuces venenosos ha disminuido considerablemente / © Foto: Georg Berg

Academia para Experimentar la Naturaleza

Gran parte del parque de plantas silvestres comestibles ha crecido a lo largo de los siglos, explica Elisabeth Zintl. Castaño, haya cobriza, nogal, avellano. Los frutos de estos árboles y arbustos solían recolectarse para pasar el invierno. Hoy en día, guías de herboristería formados devuelven los antiguos conocimientos a la gente. “Nuestra región”, dice Zintl, “está experimentando un renacimiento definitivo gracias a las muchas plantas silvestres que ahora siguen las guías de hierbas”. Los ponentes completan su formación sobre plantas silvestres comestibles en Ewilpa y llevan adelante este tema en sus cursos y visitas guiadas. Al llegar al Schlossberg, Elisabeth Zintl recogió un ramo de manos entero, que más tarde se convertirá en un batido verde en el Hollerhöfe. Los turistas pueden reservar visitas guiadas y talleres a través de la Academia de Experiencias en la Naturaleza de Waldeck.

Der Weg hoch auf den Schlossberg ist bei Dorfbewohnern und Gästen gleichermaßen beliebt  / © Foto: Georg Berg
El sendero que sube al Schlossberg es popular entre los habitantes del pueblo y los visitantes / © Foto: Georg Berg

La campana de Waldeck

Las ruinas del antiguo castillo de Waldeck se alzan sobre una colina volcánica. La vista sobre el bosque y los campos se extiende en todas direcciones desde aquí arriba. Ya sea a la vecina Kemnath, a Grafenwöhr o a Ratisbona.

Burgruine Waldeck mit Kapelle und Glockenturm. Durch Eisenstehlen wird die Höhe des einstigen Kirchenraumes angedeutet. Ein Kirchenschiff ohne Dach aber mit Weitblick. "Ein schöner Ort und ein Beispiel dafür, Dinge gemeinsam anzupacken", sagt Elisabeth Zintl / © Foto: Georg Berg
Ruinas del castillo de Waldeck con capilla y campanario. Estelas de hierro indican la altura de la antigua iglesia. Una nave sin tejado pero con una vista de gran alcance. “Un lugar precioso y un ejemplo de hacer las cosas juntos”, dice Elisabeth Zintl / © Foto: Georg Berg

Desde la década de 1980, la comunidad del pueblo de Waldeck está comprometida con la conservación y reconstrucción parcial de las ruinas del castillo de Waldeck. Una preocupación particular era la reconstrucción de la antigua capilla del castillo, incluida una campana que resonaría desde la colina del castillo. En 2015, había llegado el momento. La campana de Santa Ana se fundió incluso in situ, en la tierra de Waldeck. Desde entonces, cuelga de una torre hecha con simples vástagos de hierro. Desde entonces, esta campana para todos suena dos veces al día, por la mañana temprano y por la tarde. Leonard Zintl no aceptó la oposición habitual a la hora de realizar la capilla y el campanario del castillo junto con la sociedad histórica. Su familia donó la campana. Ahora Zintl es incluso una especie de campanero moderno, porque en su móvil, según revela su mujer, tiene una aplicación con la que puede hacer sonar la campana.

Bier-Seminar auf den Hollerhöfen. Mit dem richtigen Degustationsglas, so Bier-Sommelier Georg Hiernickel, wird die ganze Aromenfülle eines guten Bieres erlebbar / © Foto: Georg Berg
Seminario sobre la cerveza en la Hollerhöfe. Con la copa de cata adecuada, dice el sumiller de cerveza Georg Hiernickel, se puede experimentar todo el aroma de una buena cerveza / © Foto: Georg Berg

Alto Palatinado – La cerveza como bien cultural de la región

El Alto Palatinado es un buen lugar para conocer y disfrutar de la cerveza. Las excursiones a ciudades vecinas como Mitterteich o Falkenberg son una buena forma de conocer la cultura medieval zoigl. Elisabeth Zintl también lleva la cultura cervecera directamente al Hollerhöfe en la figura del sumiller de cerveza Georg Hiernickel. El maestro cervecero procede de una familia de cerveceros de Franconia. Hiernickel ofrecerá una entretenida charla en la que combinará datos interesantes y humor del mundo de los cerveceros, malteros y bebedores de cerveza.

Bei gutem Wetter findet im Garten der Hollerhöfe ein Bier-Seminar statt, begleitet von einem Vier-Gang Menü / © Foto: Georg Berg
Si el tiempo lo permite, se celebrará un seminario sobre la cerveza en el jardín de la Hollerhöfe, acompañado de un menú de cuatro platos / © Foto: Georg Berg

Trata de la producción de cerveza en tiempos antiguos y modernos, de las materias primas y las leyes de pureza, y de la variedad de sabores cerveceros por descubrir. Aprendemos sobre las pils suaves y que un vaso de cerveza revela mucho sobre la sed de la persona que lo bebe. Porque la espuma de la cerveza deja rastros en el borde del vaso que permiten saber cuántas veces se ha bebido. Hablamos de cervezas de la casa, Kellerbier, Zwickelbier y Märzen.

Heißes Finale: Ein gestacheltes Eisbockbier / © Foto: Georg Berg
Final caliente: una cerveza Eisbock con pinchos / © Foto: Georg Berg

La dramaturgia de la velada, encajada en un menú de cuatro platos, alcanza su clímax con una cerveza Eisbock. Las cervezas Bock tienen un alto contenido de azúcar residual y son especialmente adecuadas para la adición. Se introduce un hierro candente en la cerveza bock muy fría. Se forma una deliciosa espuma cremosa con sabor a caramelo y chocolate.

Märchenhafte Kulisse entlang der Waldnaab. Einer der schönsten Abschnitte im Waldnaabtal beginnt in Falkenberg / © Foto: Georg Berg
Paisajes de cuento a lo largo del Waldnaab. Uno de los tramos más bellos del valle del Waldnaab comienza en Falkenberg / © Foto: Georg Berg

Castillos, derechos cerveceros y un bosque de cuento de hadas

Las vacaciones en el propio país han vuelto a ser muy populares desde 2020. Muchas regiones poco conocidas entran en la agenda como alternativa de viaje debido a la corona y se convierten así en un viaje de descubrimiento con muchas impresiones positivas. El Alto Palatinado es también una de las regiones alemanas con mayor potencial de sorpresa. Aquí hay una red bien desarrollada de senderos para ciclistas. Desde vías de ferrocarril hasta autobuses para ciclistas y visitas guiadas en bicicleta. Los excursionistas pueden elegir entre innumerables rutas de senderismo bien señalizadas. Entre ellos se encuentra un tramo de la ruta de senderismo de calidad Goldsteig.

Große Felsformationen im Flussbett der Waldnaab sorgen für dramatische Abwechslung. Mal still und beschaulich, mal laut gurgelnd mäandert der Fluss durch das Tal und erzählt am Wegesrand von so manchem Schicksal! / © Foto: Georg Berg
Las grandes formaciones rocosas del cauce del río Waldnaab ofrecen una variedad espectacular. A veces silencioso y tranquilo, a veces gorgoteando ruidosamente, el río serpentea por el valle y cuenta muchas historias a su paso. / © Fotografía: Georg Berg

El pueblo de Falkenberg es un destino de excursión que puntúa en tres aspectos. Aquí comienza un tramo de senderismo especialmente salvaje y romántico a lo largo del río Waldnaab. La imponente roca del castillo de Falkenberg es uno de los geotopos más bellos de Baviera. El castillo se hizo accesible al público con un gran compromiso por parte de la comunidad del pueblo. Se construyó un ascensor en el pozo de la imponente roca de granito y las estancias del castillo se hicieron accesibles a los visitantes de forma espectacular. En el castillo de Falkenberg se celebran reuniones y bodas. Hay ocho habitaciones de hotel. También aquí, al igual que en la Hollerhöfe, cada habitación respira historia. Además, desde el alto castillo se disfruta de una maravillosa vista del pueblo.

Vor über 1.000 Jahren wurde Burg Falkenberg auf einer markanten Granitformation erbaut. Heute führt ein Aufzug durch den alten Brunnenschacht in das Hotel und das Museum / © Foto: Georg Berg
Hace más de 1.000 años, el castillo de Falkenberg se construyó sobre una impresionante formación de granito. En la actualidad, un ascensor conduce al hotel y al museo a través del antiguo pozo / © Foto: Georg Berg

Se recomienda visitar el museo del castillo. Está dedicado al antiguo señor del castillo. Friedrich Werner Graf von der Schulenburg fue diplomático. Schulenburg compró y renovó las ruinosas murallas en la década de 1930. El castillo se convertiría en su residencia de retiro. Pero Schulenburg fue acusado por los nacionalsocialistas de ser co-conspirador del 20 de julio y ejecutado en 1944. La exposición del castillo de Falkenberg está dedicada a la turbulenta vida del conde. Su destino también refleja la historia del siglo XX.

Cultivo de Zoigl en Falkenberg

La tercera razón para visitar Falkenberg es la cultura viva de Zoigl. Falkenberg es uno de los cinco lugares del Alto Palatinado donde se puede degustar el auténtico Zoigl de la cervecera local. Varias veces al año, un humo negro se eleva sobre la antigua fábrica de cerveza. El proceso clásico de elaboración de la cerveza es un bien cultural regional. La auténtica Zoigl es elaborada por los propios cerveceros.

Schwungvoll wird die Zoigl-Stammwürze mit traditionellen Holzeimern in den Tankwagen gefüllt / © Foto: Georg Berg
El mosto original producido en la sala de cocción se llena en un camión cisterna con cubos de madera tradicionales, que luego lo lleva a una bodega de roca privada para que fermente / © Foto: Georg Berg

La cerveza Zoigl es una cerveza de fermentación baja sin filtrar. El derecho de fabricación de cerveza Zoigl existe en parte desde la Edad Media y está firmemente vinculado a la casa y la propiedad. Las tabernas Zoigl fabrican cerveza según la demanda. La tradición Zoigl se puede experimentar en los Zoigl-Stuben de acceso público, que ofrecen la cerveza según un calendario Zoigl en una rotación que cambia semanalmente junto con platos sencillos.

Más historias del Alto Palatinado

Informe sobre el proceso tradicional de elaboración de cerveza en Kommunbrauhaus Falkenberg
Informe sobre una visita a un bar tradicional de Zoigl

Para más información

Publicación impresa

El hotel no cobró el coste de la media pensión

Temas de viajes en Tellerrand-Stories

Nuestro método de trabajo se caracteriza por un trabajo de texto propio y bien documentado y una fotografía profesional y vívida. Todas las historias, impresiones de viaje y fotos se crean en el mismo lugar. De este modo, las fotos complementan y apoyan lo que se lee y lo llevan adelante.

¡No vuelvas a perderte nuevas Tellerrand-Stories! Mithilfe eines Feed-Readers lassen sich die Information über neue Blogartikel in Echtzeit abonnieren Con la ayuda de un lector de feeds, es posible suscribirse en tiempo real a todas las Tellerrand-Stories (historias sobre el borde del plato).

Este post contiene enlaces publicitarios (también llamados enlaces de afiliación o de comisión) que llevan a intermediarios de bienes o servicios.

Permalink de la versión original en alemán: https://tellerrandstories.de/waldeck-oberpfalz
Optimizado por Optimole