Alegato a favor de Eisenhüttenstadt

Hay que reconocer que el nombre no suena muy atractivo. Entonces, ¿por qué Eisenhüttenstadt? Sorprendentemente, hay varias razones para visitarla. Los amantes de la arquitectura, los aficionados a la historia y, sí, los amantes de la naturaleza, los entusiastas del arte y los utópicos deberían sentirse aludidos. Eisenhüttenstadt es la primera fundación urbana totalmente planificada de la RDA. Fue diseñada para 30.000 habitantes a principios de la década de 1950. Hoy en día, Eisenhüttenstadt es uno de los mayores monumentos de Alemania. Un recorrido por la ciudad revela una magnífica arquitectura en el estilo neoclásico de la Stalinallee berlinesa, así como una gran cantidad de arte espacial y amplios espacios verdes.

Blick vom Museum Utopie und Alltag in Eisenhüttenstadt in die Wohnanlage von Wohnkomplex II mit Parkanlagen und Kunst im öffentlichen Raum. Gesellschaft- und Versorgungseinrichtungen wie Kindergarten, Schule, Gechäfte und Erholungsräume liegen in der Planstadt Eisenhüttenstadt stets dicht beieinander / © Foto: Georg Berg
Vista desde el Museo de la Utopía y la Vida Cotidiana en Eisenhüttenstadt. En la ciudad planificada de Eisenhüttenstadt, las instalaciones sociales y de abastecimiento, como guarderías, escuelas, tiendas y zonas recreativas, están siempre cerca unas de otras / © Foto: Georg Berg

El objetivo del Gobierno de la República Democrática Alemana (RDA) era crear una ciudad ideal para Alemania. Anclado en los 16 principios del urbanismo por resolución de julio de 1950, las necesidades humanas de trabajo, vivienda, cultura y ocio debían entrelazarse armoniosamente en la ciudad planificada de Eisenhüttenstadt. Sin embargo, este ideal, que hoy anhelan los habitantes de muchas ciudades, estuvo precedido por un principio que a su vez explica por qué la ciudad ideal se quedó finalmente en utopía. El libre desarrollo del individuo se quedó por el camino. El principio 1 afirma: “La ciudad, en su estructura y diseño arquitectónico, es expresión de la vida política y la conciencia nacional del pueblo”. Además, el gobierno se reservaba el derecho de determinar y confirmar los factores que conforman la ciudad.

Heutiges Rathaus Eisenhüttenstadt, ehemals das Haus der Parteien und Massenorganisationen / © Foto: Georg Berg
El actual ayuntamiento de Eisenhüttenstadt, antigua sede de los partidos y organizaciones de masas / © Foto: Georg Berg
Kaufhaus in der Lindenallee, Eisenhüttenstadt mit Mosaik von Walter Womacka, Arbeit für den Frieden von 1960. Die starke Hand des Arbeiters schafft Frieden. Idealisierung der sozialistischen Lebensweise / © Foto: Georg Berg
Grandes almacenes’ en Lindenallee con mosaico de Walter Womacka, Trabajo por la paz de 1960. La mano fuerte del trabajador crea la paz. Idealización del modo de vida socialista / © Foto: Georg Berg

Visita guiada a un monumento de la zona

Eisenhüttenstadt es hoy uno de los mayores monumentos de área de Alemania. Un recorrido nos lleva por los complejos residenciales y las avenidas con sus ejes visuales, al final de los cuales siempre había edificios representativos que servían a los residentes y a la comunidad, como hospitales, escuelas o edificios administrativos. Un recorrido por los complejos residenciales I – III dura unas dos horas. Los aficionados a la arquitectura no se conformarán con eso. La visita es también un viaje en el tiempo, a través de los diferentes estilos arquitectónicos que se desarrollaron en Eisenhüttenstadt entre 1950 y 1970. Desde el esplendor del neoclasicismo en el primer complejo de viviendas hasta el recurso deliberado al Heimatstil de los años 30, pasando por la arquitectura del Modernismo Internacional tardío tal y como se implantó en todo el mundo en los años 60.

Wohnkomplex III Eisenhüttenstadt. Wohnhaus mit Torbogen. Rückgriff auf den Heimatstil der 1930er Jahre. Thema ist die kleine deutsche Stadt mit Erkern und Reliefdarstellungen deutscher Märchen. Architekt Kurt W. Leucht / © Foto: Georg Berg
Complejo de viviendas III Eisenhüttenstadt. Edificio de viviendas con arco. Heimatstil de los años treinta. El tema es la pequeña ciudad alemana con miradores y representaciones en relieve de cuentos de hadas a menudo alemanes / © Foto: Georg Berg

Aire y luz en el proyecto iluminado

Los principios para la reconstrucción de las ciudades alemanas después de 1945 también contienen muchos enfoques positivos que se aplicaron sistemáticamente en Eisenhüttenstadt. Entre ellos figura una planificación del tráfico que sirva a la población y no la entorpezca. Así, no deben construirse carreteras que corten la ciudad y el tráfico debe mantenerse alejado de las zonas residenciales. En su lugar, debe crearse espacio para zonas verdes, aire y luz. Las distancias cortas para ir de compras, así como guarderías y escuelas en el mismo barrio, también formaban parte de este gigantesco proyecto urbanístico, que el arquitecto Kurt W. Leucht llevó a cabo a partir de 1950.

Fassaden von Wohnhäusern in der Pawlow-Allee, Eisenhüttenstadt. Als Idealbild der sozialisitschen Lebensweise ab 1950 erbaut / © Foto: Georg Berg
Fachadas de edificios de viviendas en Pawlow-Allee, Eisenhüttenstadt. Construidas a partir de 1950 como ideal del modo de vida socialista / © Foto: Georg Berg

Los ejes visuales de la ciudad planificada terminan a menudo en edificios especialmente representativos que servían para la vida y el bienestar de la población. Entre ellos destacan el hospital o escuelas como la Escuela Primaria Erich Weinart, enorme para los estándares actuales. Las numerosas familias jóvenes que se instalaron en la ciudad por motivos de trabajo en la Eisenhüttenkombinat Ost disponían de todas las instalaciones importantes en sus respectivos complejos de viviendas. Guarderías, escuelas, tiendas de comestibles y actividades recreativas locales en los amplios patios con parques infantiles y muchos árboles. En los años 50 y 60, la edad media en Eisenhüttenstadt era de 25 años. Hoy es de 55. Esto también provocó la demolición de edificios residenciales.

Grundschule Erich-Weinart auf der Friedrich-Engels-Straße im Wohnkomplex II, Eisenhüttenstadt. Baustil erinnert an die Berliner Stalinallee mit ihren neoklassizistischen Bauten / © Foto: Georg Berg
Escuela primaria Erich-Weinart en la Friedrich-Engels-Straße del complejo residencial II, Eisenhüttenstadt. Estilo arquitectónico que recuerda a la Stalinallee berlinesa con sus edificios neoclásicos / © Foto: Georg Berg
Glasfenster Aus dem Leben der Kinder von Walter Womacka im Treppenhaus Museum Utopie und Alltag. Das Gebäude entstand 1953 als Kinderkrippe und diente bis 1990 als Kindergarten, Planstadt Eisenhüttenstadt, Brandenburg / © Foto: Georg Berg
Vidriera De la vida de los niños, de Walter Womacka, en la escalera del Museo Utopía y Vida Cotidiana. El edificio se construyó en 1953 como guardería y sirvió de jardín de infancia hasta 1990, Planstadt Eisenhüttenstadt, Brandemburgo / © Foto: Georg Berg

Altos hornos en lugar de gran masa

La ciudad planificada de Eisenhüttenstadt no tiene campanarios de iglesia. Uno de los edificios más altos es el alto horno del Eisenhüttenkombinat Ost, EKO Stahl. Como lugar central de trabajo, los ejes visuales y las calles principales se alinearon con la acería durante la planificación a principios de la década de 1950. La planta sigue siendo un importante empleador en la actualidad. La construcción se llevó a cabo cerca de la histórica ciudad de Fürstenberg an der Oder, que existe desde el siglo XIII. Al principio, la ciudad ideal de la RDA se llamaba Stalinstadt. Cuando la imagen de Josef Stalin empezó a desmoronarse también en los países del bloque del Este, Stalinstadt se convirtió en Eisenhüttenstadt en 1961.

Eisenhüttenwerk in Eisenhüttenstadt (früher Stalinstadt). Die Planstadt hat keine Kirchtürme. Der Hochofen gehört zu den höchsten Bauwerken. Als zentraler Ort der Arbeit wurden Sichtachsen und Hauptstraßen bei der Planung Anfang 1950 zum Stahlwerk ausgerichtet / © Foto: Georg Berg
EKO Stahl en Eisenhüttenstadt (antigua Stalinstadt). La ciudad planificada no tiene agujas de iglesia. El alto horno es una de las estructuras más altas./ © Foto: Georg Berg
Mittlerer Teil der Lindenallee (früher Leninallee) in Eisenhüttenstadt mit rhythmischer Abfolge von Hochhäusern mit auskragenden Dächern und Ladenlokalen. Am Ende der Allee Blick auf den großen Hochofen / © Foto: Georg Berg
Parte central de la Lindenallee (antigua Leninallee) en Eisenhüttenstadt, con una sucesión rítmica de edificios altos con tejados salientes y tiendas. Al final de la avenida, vista del gran alto horno / © Foto: Georg Berg

Pabellones para el consumo

Heinrich-Heine-Alle alberga los primeros grandes almacenes de autoservicio del país. Los grandes almacenes fueron símbolo de una nueva era. Su diseño es típico del modernismo de los años sesenta. Hoy, la joya está prácticamente vacía. Ocasionalmente se celebran aquí exposiciones de arte. Un pabellón similar se alza en Lindenallee. Detrás de escaparates con marcos dorados, se exhibían Wartburgs y Trabants, los objetos de anhelo de todos los ciudadanos de la RDA. En una plataforma giratoria se presentaban a los ciudadanos los últimos modelos de automóviles. Además, se exhibía una lista en la que figuraba la cohorte de nacimiento a la que debía destinarse la producción de automóviles controlada por la economía planificada.

Erste Selbstbedienugs-Kaufhalle der DDR um 1958 an der Heinrich-Heine-Allee mit Parkanlagen und Kunst im öffentlichen Raum. Gesellschaft- und Versorgungseinrichtungen liegen in der Planstadt Eisenhüttenstadt stets dicht beieinander / © Foto: Georg Berg
El primer centro comercial de autoservicio de la RDA hacia 1958 en la Heinrich-Heine-Allee con parques y arte público. En la ciudad planificada de Eisenhüttenstadt, las instalaciones sociales y de servicios públicos siempre están cerca unas de otras / © Foto: Georg Berg
Erste Selbstbedienugs-Kaufhalle der DDR um 1958 an der Heinrich-Heine-Allee mit Parkanlagen und Kunst im öffentlichen Raum. Gesellschaft- und Versorgungseinrichtungen liegen in der Planstadt Eisenhüttenstadt stets dicht beieinander / © Foto: Georg Berg
En este pabellón con marcos de ventanas dorados de la Lindenallee se exponían sobre una plataforma giratoria los últimos modelos de las marcas de automóviles Trabant y Wartburg. Los ciudadanos de la RDA esperaron muchos años para que les asignaran un coche / © Foto: Georg Berg

El arte como elemento de diseño

Los objetos de arte en espacios públicos estaban firmemente anclados en el plan de construcción de la ciudad. Entre el tres y el cinco por ciento del importe de la construcción se destinaba al arte, explica el guía municipal Bernd Geller durante la visita a la ciudad planificada. Ejemplos de ello se pueden encontrar en fachadas, miradores, portales y tejados, así como en los numerosos espacios verdes y en los patios de los complejos residenciales. En total, como resume Bernd Geller, la ciudad cuenta con 350 obras de arte accesibles al público de 93 artistas de la RDA, Polonia y la República Checa.

Hausfassade in Eisenhüttenstadt. Hier ein Mosaik aus Originalkacheln Meißner Porzellan. Zwischen 3 und 5 Prozent der Bausumme war in der Planstadt Eisenhüttenstadt kunstgebunden / © Foto: Georg Berg
Fachada de una casa en Eisenhüttenstadt con un mosaico de azulejos de porcelana de Meissen. En el gato de abajo a la derecha se ven las espadas azules cruzadas, marca de fábrica de la porcelana de Meissen / © Foto: Georg Berg
Büste von Heinrich Heine im Wohnkomplex III in Eisenhüttenstadt. Zwischen 3 bis 5 Prozent der Bausumme war in der Planstadt Eisenhüttenstadt kunstgebunden / © Foto: Georg Berg
Busto de Heinrich Heine en el complejo residencial III de Eisenhüttenstadt / © Foto: Georg Berg

Durante una visita guiada, la atención del visitante se centra en muchos pequeños detalles y costumbres cotidianas. Las visitas guiadas a Eisenhüttenstadt se ofrecen con regularidad. El punto de partida de una visita guiada es la oficina de información turística de la Lindenallee. Allí también se ofrecen mapas de la ciudad y sugerencias de visitas. El colofón perfecto a la visita es una comida en el antiguo restaurante Aktivist. En la antigua fábrica de cerveza de la ciudad de los trabajadores socialistas, podrá degustar platos abundantes y bien preparados en el restaurante catalogado. Sólo el nombre de Aktivist ya debería ser motivación suficiente para reponer fuerzas antes o después de un extenso recorrido.

Una visita al Museo de la Utopía y la Vida Cotidiana le acercará aún más a la cultura cotidiana de la RDA. La exposición permanente muestra las distintas facetas de la vida cotidiana en la RDA en la familia y en el trabajo, informa sobre el consumo, la educación y las posibilidades de comunicación. Como contrapunto con asombrosos paralelismos, una buena idea es combinar la visita a Eisenhüttenstadt con la visita al monasterio barroco de Neuzelle, a sólo diez kilómetros de distancia. La vida de los monjes en el monasterio monasterio cisterciense de Neuzelle entonces y ahora se acerca sorprendentemente a la imagen ideal de la vida en la ciudad modelo socialista. Trabajo, vida, cultura y ocio suenan a Ora et labora et lege. ¡Rezar, trabajar y leer! Tanto Eisenhüttenstadt como Neuzelle representan estilos de vida apasionantes en el contexto de su época.

Nuestro método de trabajo se caracteriza por un trabajo de texto propio y bien documentado y una fotografía profesional y vívida. Todas las historias, impresiones de viaje y fotos se crean en el mismo lugar. De este modo, las fotos complementan y apoyan lo que se lee y lo llevan adelante.

¡No vuelvas a perderte nuevas Tellerrand-Stories! Mithilfe eines Feed-Readers lassen sich die Information über neue Blogartikel in Echtzeit abonnieren Con la ayuda de un lector de feeds, es posible suscribirse en tiempo real a todas las Tellerrand-Stories (historias sobre el borde del plato).

Nuestro método de trabajo se caracteriza por un trabajo de texto propio y bien documentado y una fotografía profesional y vívida. Todas las historias, impresiones de viaje y fotos se crean en el mismo lugar. De este modo, las fotos complementan y apoyan lo que se lee y lo llevan adelante.

¡No vuelvas a perderte nuevas Tellerrand-Stories! Mithilfe eines Feed-Readers lassen sich die Information über neue Blogartikel in Echtzeit abonnieren Con la ayuda de un lector de feeds, es posible suscribirse en tiempo real a todas las Tellerrand-Stories (historias sobre el borde del plato).

Este post contiene enlaces publicitarios (también llamados enlaces de afiliación o de comisión) que llevan a intermediarios de bienes o servicios.

Permalink de la versión original en alemán: https://tellerrandstories.de/planstadt-eisenhuttenstadt
Optimized by Optimole