Cervecería artesanal Pfefferlechner

La granja es propiedad de la familia Laimer desde 1895. Esta antigua finca situada en el corazón de Lana, en la región productora de manzanas del Tirol del Sur, cerca de Merano, fue mencionada por primera vez en 1297. La bodega Pfefferlechner, con alimentos y productos de producción propia, existe desde hace 40 años, y la cervecería de la casa, desde 2005. Martin Laimer fundó la empresa familiar en 1981. Su esposa Christine procede de la familia de hoteleros Mair, que regenta el Hotel Hohenwart de Schenna. Nos lleva a visitar las instalaciones de Pfefferlechnerwelt.

Buschenschank und Hausbrauerei Pfefferlechner. Während die Eltern zechen, können die Kinder auf dem ganzen Gelände viele Tiere beobachten / © Foto: Georg Berg
Cervecería Buschenschank y Pfefferlechner. Mientras los padres están de juerga, los niños pueden ver muchos animales por todo el recinto / © Foto: Georg Berg

El nombre de Pfefferlechner apenas cruza los labios de un italiano. Pero cuando los epicúreos italianos se disponen a visitar la granja Pfefferlechner, en el Tirol del Sur, la llaman Albergo con vista sulla stalla (hotel con vista al establo). Inmediatamente entendemos la pegadiza paráfrasis del trabalenguas cuando lo visitamos. En el salón se puede ver, a través de grandes ventanales, un antiguo establo y conejos en libertad. Vaya donde vaya, hay mucho que ver. Fuera, en el recinto de la cervecería al aire libre, las cabras hacen las delicias de los niños. Un concepto de éxito que también acoge a familias que quieren hacer algo juntas.

Christine Mair, älteste Tochter von Franz und Anna Mair führt uns durch den Pfefferlechner. Bei Kindern ganz groß im Rennen: Blick in den alten Kuhstall, durch den heute niedliche Kaninchen hoppeln / © Foto: Georg Berg
Christine Mair, hija mayor de Franz y Anna Mair, nos guía por la Pfefferlechner. Muy popular entre los niños: Vista del antiguo establo, por el que hoy saltan simpáticos conejos / © Foto: Georg Berg

Desde el molino para moler la cebada hasta el tanque de almacenamiento, todo en la Pfefferlechner se puede ver y las cervezas frescas se pueden degustar entre el hervidor de cerveza y la cuba de fermentación. La cocina sirve todo tipo de platos contundentes elaborados con ingredientes regionales para acompañar la cerveza. Entre ellos, clásicos como el codillo de cerdo con ensalada de col o las costillas de cerdo con salsa de tomate.

Buschenschank und Hausbrauerei Pfefferlechner. Am Zapfhahn: Braumeister Götz Spieth / © Foto: Georg Berg
Cervecería Buschenschank y Pfefferlechner. En el grifo: el maestro cervecero Götz Spieth / © Foto: Georg Berg

El Tirol del Sur es un mercado de crecimiento ideal para la cerveza artesana, porque los italianos son gourmets a los que les gusta probar cosas nuevas y la regionalidad es un tema importante en el Tirol del Sur. Descubrir la diversidad culinaria aquí también incluye la cerveza. Sin poder poner en peligro el dominio de la cervecería Forst, 17 cervecerías artesanales del Tirol del Sur convencen ahora a una clientela ávida de descubrir cosas nuevas.
Con un enfoque de co-creación, los maestros cerveceros Götz Spieth y Andrea Amellini ponen en práctica las ideas y visiones de todo el equipo y garantizan que el estándar de calidad se mantenga a largo plazo.

Zweisprachiges Biermenü der Buschenschank und Hausbrauerei Pfefferlechner / © Foto: Georg Berg
Carta bilingüe de cervezas del Buschenschank und Hausbrauerei Pfefferlechner / © Foto: Georg Berg
Abends wird es voll im Buschenschank der Hausbrauerei Pfefferlechner. Die Gäste genießen Südtiroler Gerichte zum frischen Bier / © Foto: Georg Berg
Por la noche, el Buschenschank de la cervecería casera Pfefferlechner se llena de gente. Los invitados disfrutan de platos del Tirol del Sur acompañados de cerveza fresca / © Foto: Georg Berg
Buschenschank und Hausbrauerei Pfefferlechner. Im November wird die Gaststube mit einer Distille beheizt. Gebrannt wird Kirsch- Trester- oder Bierbrand. Spezialität ist "Gupffleisch", in Schnapsdampf gekochter Schweinsschopf, der mit Speckknödel und gedünstetem Weißkraut serviert wird. / © Foto: Georg Berg
En noviembre, el pub se calienta con una destilería. Se destila aguardiente de cereza, de orujo o de cerveza. La especialidad es el “Gupffleisch”, una cabeza de cerdo cocida al vapor de aguardiente y servida con albóndigas de tocino y col blanca al vapor. / © Fotografía: Georg Berg

La clásica de Pfefferlechner es una cerveza de fermentación baja, naturalmente turbia y pálida, elaborada con malta Pilsner y un contenido moderado de dióxido de carbono. La Pfeffer Pale Ale es de fermentación alta y se elabora con 100% malta del Tirol del Sur y diversas variedades de lúpulo. En otoño, hay una cerveza especial llamada Pfeffer Kastanie, una cerveza naturalmente turbia, de color ámbar, fermentada en el fondo y con ligeros aromas ahumados. Pfeffer Schwarz es una cerveza oscura, de fermentación baja, con aroma a frutos secos y toques de chocolate amargo. Según la temporada, también se elaboran cervezas bock fuertes envejecidas en roble con diversos rellenos de lúpulo.

Ausschank im Pfefferlechner. Die Hausbrauerei braut verschiedene Biere. Vom Pfeffer Hell bis Pfeffer Schwarz. Vom Kastanien Bier bis zum Pale Ale. Neueste Kreation ist ein alkoholfreies Bier. Das erste aus Südtirol / © Foto: Georg Berg
Sirvió en Pfefferlechner. La cervecería de la casa elabora una gran variedad de cervezas. De Pfeffer Hell a Pfeffer Schwarz. De la cerveza de castañas a la pale ale. La última creación es una cerveza sin alcohol. El primero de Tirol del Sur / © Foto: Georg Berg

En 2019, la pequeña cervecera casera logró un verdadero golpe de efecto. Consiguieron una patente de la Universidad Técnica de Berlín para la producción de una cerveza sin alcohol que apenas difiere en sabor de la cerveza real. Una mezcla especial de microorganismos produce el típico sabor a cerveza en el proceso de fermentación, a pesar de su bajísimo contenido de alcohol. Freedl es el nombre de la primera cerveza sin alcohol del Tirol del Sur, cuyo desarrollo de marca se centra principalmente en la hija Maria-Elisabeth Laimer.

Im Biergarten in Lana verkostet man die Produktpalette der Hausbrauerei Pfefferlechner aus Degustationsgläsern / © Foto: Georg Berg
En la cervecería al aire libre de Lana se degusta la gama de productos de la cervecería de la casa Pfefferlechner en copas de cata / © Foto: Georg Berg

Maria-Elisabeth Laimer concede gran importancia a las opiniones de los distintos tipos de conocedores a la hora de desarrollar la marca sin alcohol. “Implicar a los clientes y a nuestra comunidad es increíblemente importante para nosotros. En Freedl Calma, hicimos varias catas previas también con personas que no están en el entorno típico de la cerveza para desarrollar la receta adecuada”. El siguiente objetivo es encontrar la combinación más sabrosa de cerveza y albahaca para convertirla en un brillante acompañante gastronómico.

Vier verschiedene Sorten Flaschenbier der Hausbrauerei Pfefferlechner in Lana, Südtirol, Italien / © Foto: Georg Berg
Diferentes tipos de cerveza embotellada de la cervecería casera Pfefferlechner en Lana, Tirol del Sur, Italia / © Foto: Georg Berg

La novedad es Freedl Calma, la primera cerveza de albahaca sin alcohol, elaborada a caballo entre la experiencia cervecera alemana y el estilo de vida italiano. Se utiliza albahaca de montaña, que crece a 1.500 metros de altitud en el Stilfserjoch. Se supone que el efecto calmante hace de Freedl Calma la cerveza perfecta para después del trabajo.

En el viaje de investigación, el Hotel Hohenwarth no cobró el coste de la media pensión.

Publicación impresa

Temas de comida al Tellerrand-Stories

Nuestro método de trabajo se caracteriza por un trabajo de texto propio y bien documentado y una fotografía profesional y vívida. Todas las historias, impresiones de viaje y fotos se crean en el mismo lugar. De este modo, las fotos complementan y apoyan lo que se lee y lo llevan adelante.

¡No vuelvas a perderte nuevas Tellerrand-Stories! Mithilfe eines Feed-Readers lassen sich die Information über neue Blogartikel in Echtzeit abonnieren Con la ayuda de un lector de feeds, es posible suscribirse en tiempo real a todas las Tellerrand-Stories (historias sobre el borde del plato).

Este post contiene enlaces publicitarios (también llamados enlaces de afiliación o de comisión) que llevan a intermediarios de bienes o servicios.

Permalink de la versión original en alemán: https://tellerrandstories.de/pfefferlechner-sudtirol
Optimized by Optimole