Japón como en el Mediterráneo

Japón no es una isla, Japón son muchas islas. En el Mar Interior de Seto, considerado el Mediterráneo japonés por su clima mediterráneo, abundan especialmente las islas pequeñas. Pero lo primero es lo primero. El Mar Interior de Seto, de unos 450 kilómetros de longitud, está rodeado casi por completo por las tres islas principales de Honshu, Shikoku y Kyushu. La región que rodea el mar interior se denomina Setouchi y está formada por las siete prefecturas de Hyogo, Okayama, Hiroshima, Yamaguchi, Tokushima, Kagawa y Ehime. El mayor mar interior de Japón rara vez figura en los itinerarios de los turistas. Sin embargo, esta región ya tenía famosos defensores hace más de 150 años. El geógrafo alemán Ferdinand von Richthofen visitó la región en 1860 y quedó profundamente impresionado por la belleza del mar interior, con sus más de 3.000 islas de todos los tamaños y mayoritariamente verdes surgiendo del mar en calma.

Blick auf eine kleine Insel im Seto Binnenmeer von der Insel Naoshima aus. / © Foto: Georg Berg
Vista de una pequeña isla del Mar Interior de Seto desde la isla de Naoshima / © Foto: Angela Berg

Ferdinand von Richthofen, viajó por China en años posteriores y dio nombre a la Ruta de la Seda. El nombre de Seto para mar interior también se remonta al geógrafo Richthofen. Se dice que dijo sobre el mar de Seto:

“Un número infinito de islas de todos los tamaños… una belleza tan elegante en una vasta extensión. ¿Puede haber algo más hermoso que esto en cualquier parte del mundo?
También advirtió: “Rezo para que pueda seguir así para siempre. Su mayor enemigo será la civilización y el advenimiento del deseo humano como nunca antes”.

Ferdinand von Richthofen
El mar interior de Seto es también lo que los japoneses llaman su Mediterráneo Aquí, los cítricos y las aceitunas prosperan como en la región mediterránea de Europa.

Thomas Cook de gira por el mundo

Una década después de Ferdinand von Richthofen, el británico Thomas Cook, considerado el inventor del viaje combinado, viajó a Japón. Cuesta creerlo, pero el Mar Interior de Seto figuraba en el itinerario de la primera vuelta al mundo organizada en 1873. Cook viajó durante 222 días con ocho pioneros turistas de paquete, cruzando el Mar Interior de Japón desde Osaka camino de Nagasaki. Se dice que el anuncio de esta vuelta al mundo organizada inspiró a Julio Verne para escribir su famosa novela de aventuras La vuelta al mundo en 80 días. Thomas Cook aún estaba de viaje con su grupo de viajeros cuando la nueva novela de Julio Verne ya estaba en las librerías. Tras su vuelta al mundo, Thomas Cook también se deshizo en elogios hacia la hermosa naturaleza de la región que ahora se llama Setouchi.

Steg mit Yellow Pumpkin von Yayoi Kusama. Der berühmtem gelbe Kürbis wurde 2021 von einem Taifun isn Meer gespült. 2022 wurde an selber stelle ein neues Exemplar aufgestellt / © Foto: Georg Berg
Pasarela con calabaza amarilla, de Yayoi Kusama. La famosa calabaza amarilla fue arrastrada al mar por un tifón en 2021. En 2022 se erigió una nueva en el mismo lugar / © Foto: Angela Berg

Información privilegiada sobre Setouchi

La defensa de los primeros trotamundos von Richthofen y Cook no tuvo mucho efecto. Incluso hoy en día, Setouchi es más una recomendación que una visita obligada en un viaje a Japón. Pero la región no sólo ofrece una hermosa naturaleza, sino también arte y arquitectura de categoría mundial, y lugares de gran importancia histórica, algunos de ellos declarados Patrimonio de la Humanidad por la Unesco. Además, la región, con sus siete prefecturas, ofrece numerosas especialidades culinarias.

Pier im Hafen von Takamatsu in der Präfektur Kagawa. Fährschiffe bringen Touristen und Pendler auf viele der Inseln im Seto-Binnenmehr wie bspw. Teshima oder Naoshima / © Foto: Georg Berg
Muelle del puerto de Takamatsu, en la prefectura de Kagawa. Los transbordadores llevan a turistas y viajeros a muchas de las islas del Mar Interior de Seto, como Teshima o Naoshima / © Foto: Angela Berg

Ciudad portuaria de Takamatsu

Takamatsu es la capital de la prefectura de Kagawa. El puerto de Takamatsu es un punto de partida ideal para excursiones de un día a muchas de las islas del Mar Interior de Seto, como las islas artísticas de Naoshima y Teshima. La histórica ciudad portuaria de Takamatsu también es conocida por los mejores fideos udon, largas galerías comerciales y uno de los parques más bellos de Japón. El parque Ritsurin-Kōen fue fundado en el siglo XVI por el poderoso clan Matsuhira. A lo largo de once generaciones, el clan amplió y mantuvo el parque. En otoño, las luces del atardecer resaltan el colorido del follaje de los árboles del parque Ritsurin-Koen. Los japoneses no sólo están locos por los cerezos en flor, que anuncian la llegada de la primavera a partir de marzo, sino que también siguen el cambio de las hojas de norte a sur.

Ritsurin Park in Takamatsu. Im Herbst wird die Laubverfärbung mit einem Lichterfest gefeiert. / © Foto: Georg Berg
Parque Ritsurin de Takamatsu. En otoño, el cambio de hojas se celebra con un festival de luces / © Foto: Angela Berg

Nuestro método de trabajo se caracteriza por un trabajo de texto propio y bien documentado y una fotografía profesional y vívida. Todas las historias, impresiones de viaje y fotos se crean en el mismo lugar. De este modo, las fotos complementan y apoyan lo que se lee y lo llevan adelante.

¡No vuelvas a perderte nuevas Tellerrand-Stories! Mithilfe eines Feed-Readers lassen sich die Information über neue Blogartikel in Echtzeit abonnieren Con la ayuda de un lector de feeds, es posible suscribirse en tiempo real a todas las Tellerrand-Stories (historias sobre el borde del plato).

La investigación tuvo lugar durante un viaje de prensa organizado por la JNTO.

Temas de viajes en Tellerrand-Stories

Nuestro método de trabajo se caracteriza por un trabajo de texto propio y bien documentado y una fotografía profesional y vívida. Todas las historias, impresiones de viaje y fotos se crean en el mismo lugar. De este modo, las fotos complementan y apoyan lo que se lee y lo llevan adelante.

¡No vuelvas a perderte nuevas Tellerrand-Stories! Mithilfe eines Feed-Readers lassen sich die Information über neue Blogartikel in Echtzeit abonnieren Con la ayuda de un lector de feeds, es posible suscribirse en tiempo real a todas las Tellerrand-Stories (historias sobre el borde del plato).

Este post contiene enlaces publicitarios (también llamados enlaces de afiliación o de comisión) que llevan a intermediarios de bienes o servicios.

Permalink de la versión original en alemán: https://tellerrandstories.de/japan-seto-binnenmeer
Optimized by Optimole