Bamberg y la cerveza

En la actualidad, la ciudad de Bamberg cuenta con trece cervecerías que elaboran en total unas 50 cervezas diferentes. Si se añade el distrito de Bamberg, el cosmos cervecero se amplía en otras 60 cervecerías con unas buenas 300 creaciones de cerveza. Y la tendencia va en aumento. La creatividad, ya sea en las cervecerías tradicionales o en las nuevas microcervecerías, se vive con gusto en brebajes especiales. Pero primero echemos un vistazo a la historia.

Die Altenburg mit ihrem markanten Turm steht auf einem Bergkegel am Rande der Steigerwaldhöhe. Die Burg war von 1305 bis 1553 Residenz der Bamberger Fürstbischöfe / © Foto: Georg Berg
El castillo de Altenburg, con su característica torre, se alza sobre un cono de montaña al borde del Steigerwaldhöhe. El castillo fue residencia de los príncipes-obispos de Bamberg de 1305 a 1553 / © Foto: Georg Berg

Un brebaje muy especial lleno de historias cerveceras

También en Bamberg se empezó a fabricar cerveza en los monasterios. Piense en las muchas cervezas y bares que aún hoy se llaman Klosterbräu. Más tarde, la fabricación de cerveza se convirtió en un típico oficio burgués. El derecho de fabricación de cerveza fue concedido en Bamberg por el príncipe-obispo. Pero no estaba vinculado a las personas, sino a la casa y a la propiedad.

Das Haus in der Dominikanerstraße 6 in Bamberg ist ein prominentes Beispiel für das an ein Grundstück verbriefte Braurecht aus dem Mittelalter / Aecht Schlenkerla Rauchbier, Brauerei-Ausschank seit 1405 / © Foto: Georg Berg
La casa de la calle Dominikanerstraße 6 de Bamberg es un destacado ejemplo de derecho cervecero de la Edad Media vinculado a un terreno / Aecht Schlenkerla Rauchbier, cervecería que sirve cerveza desde 1405 / © Foto: Georg Berg

El derecho de fabricación documentado significaba que la cerveza se elaboraba en un mismo lugar durante siglos, aunque cambiaran los propietarios. En cuanto a la famosa Ley de Pureza, Bamberg puede presumir de un superlativo. Ya en 1489, el príncipe obispo de Bamberg especificó los ingredientes de la cerveza. Para su elaboración sólo se utilizaba malta, lúpulo y agua. La Ley de Pureza bávara no se redactó hasta 1516, 27 años después.

Der Schlenkerla ist allgegenwärtig. So nannten die Bamberger den Bierbrauer Andreas Graser, zweiter in der Generation der heutigen Eigentümerfamilie. Er schlenkerte beim Gehen auffällig mit den Armen und bekam so seinen Spitznamen / © Foto: Georg Berg
La Schlenkerla es omnipresente. Así llamaban los habitantes de Bamberg al cervecero Andreas Graser, segundo en la generación de la actual familia propietaria. Agitaba llamativamente los brazos al andar, de ahí su apodo / © Foto: Georg Berg

Bamberger Rauchbier – Una leyenda de la cerveza

La historia de la Bamberger Rauchbier tiene casi 1.000 años. En épocas anteriores, la cerveza tenía un marcado sabor ahumado sin excepción y no sólo en Bamberg. Esto se debe a que en nuestras latitudes la malta no podía secarse sin humo. Sólo desde que se introdujeron en Inglaterra las técnicas de secado sin humo en la primera mitad del siglo XIX, la cerveza ahumada se convirtió en una especialidad. A partir de los años 30, las cervecerías de Bamberg Schlenkerla y Spezial fueron las únicas que se mantuvieron fieles a la cerveza ahumada. Ambas cervecerías tienen su propio horno de ahumado. Así es como convierten la cerveza en una especialidad local según el antiguo método de producción.

Matthias Trum von der Schlenkerla Bräu vor dem Holzofen mit dem das Grünmalz betrocknet wird. In der Hand hält er eine Zeichnung zur industriellen Malztrocknung nach Sir Nicholas Halse / © Foto: Georg Berg
Matthias Trum, de Schlenkerla Bräu, delante del horno de leña utilizado para secar la malta verde. En la mano sostiene un dibujo del secado industrial de la malta según Sir Nicholas Halse / © Foto: Georg Berg

¿Cómo llega el humo a la cerveza?

La llamada malta verde es la responsable del característico sabor ahumado. En el proceso de elaboración, se seca en el horno después de remojarla y germinarla. Se seca con el humo caliente de un fuego abierto de madera de haya en los hornos de humo propios de la fábrica de cerveza. El humo penetra en la malta verde y, en el proceso de elaboración posterior, los aromas ahumados se liberan en la cerveza.

Rauchbier gibt es rund ums Jahr. Sogar Kochen lässt sich mit Rauchbier. Die Brauerei Schlenkerla bietet dazu viele Termine. Neu im Schlenkerla ist ein mittelalterliches Essen nach alten Rezepten und mit den Aromen von Rauchbier / © Foto: Georg Berg
La cerveza ahumada está disponible todo el año. La cerveza ahumada puede utilizarse incluso para cocinar. La fábrica de cerveza Schlenkerla ofrece muchas fechas para ello. Lo nuevo en Schlenkerla es una comida medieval basada en antiguas recetas y con aromas de cerveza ahumada / © Foto: Georg Berg

Cerveza ahumada todo el año

La cerveza ahumada tradicional de Bamberg producida con esta malta ahumada está disponible en la fábrica de cerveza Schlenkerla durante todo el año y también en elaboraciones especiales. Comienza en febrero con la cerveza de Cuaresma Aecht Schlenkerla. El grifo de las cervezas de Cuaresma con más cuerpo se abre el Miércoles de Ceniza. Esta tradición tiene su origen en el monasterio y es una interpretación bastante inteligente de los monjes. Porque se dijo que lo que es líquido no rompe el ayuno. En consecuencia, las cervezas de Cuaresma eran más sustanciosas para contrarrestar la falta de alimentos sólidos.

Mit Matthias Trum, der die Heller-Bräu seit 2003 leitet, kann man tief in die Brauerei-Geschichte eintauchen. Man merkt schnell, dass er auch Bier-Historiker ist und über ein umfangreiches Wissen verfügt, dass ihm auch dabei hilft, die rund 600-jährige Biergeschichte seiner eigenen Brauerei zu bewahren / © Foto: Georg Berg
Con Matthias Trum, que dirige Heller-Bräu desde 2003, podrá sumergirse en la historia de la cervecería. Rápidamente te das cuenta de que también es un historiador de la cerveza y de que posee una gran cantidad de conocimientos que también le ayudan a preservar los aproximadamente 600 años de historia cervecera de su propia fábrica / © Foto: Georg Berg

La temporada de las bodegas de cerveza va de mayo a septiembre. Las Kellerbiers son cervezas ligeras de verano. A continuación, la Schlenkerla sirve Aecht Schlenkerla Kräusen del barril de madera. Octubre y noviembre son las épocas de las catas de Bockbier. En Schlenkerla se celebra el roscado de la Aecht-Schlenkerla Rauchbier Urbock.

Im Felsenkeller am Stephansberg der Heller-Bräu, die seit 1866 von Familie Trum geführt wird. Brauer waren früher oft auch Büttner, die die Fässer herstellten / © Foto: Georg Berg
En el Felsenkeller, en el Stephansberg, la Heller-Bräu, regentada por la familia Trum desde 1866. En el pasado, los cerveceros solían ser también panaderos que fabricaban los barriles / © Foto: Georg Berg

La Bierothek con una variedad de cervezas de Franconia y del mundo

En el siglo XIX aún había más de 60 fábricas de cerveza en Bamberg. Con la industrialización, esta cifra disminuyó. Pero desde hace algunos años, la tendencia vuelve a ir en otra dirección. La cerveza artesanal y bien elaborada encuentra cada vez más adeptos. Los jóvenes cerveceros están entrando en el sector. Una de estas jóvenes historias de éxito es la Bierothek. Se fundó en 2014 y ya en 2016 David Hertl, de la cervecería Hertl de la región de Bamberg, se hizo cargo de ella.

Zentral gelegen an der Unteren Königsstraße liegt die Bierothek von Bamberg / © Foto: Georg Berg
En la céntrica calle Untere Königsstraße se encuentra la Bierothek de Bamberg / © Foto: Georg Berg

En 2021, ya hay 16 tiendas de cerveza en el sistema de franquicias en todo el país. Aquí se pueden comprar casi todos los tipos de cerveza que se fabrican en el mundo. David Hertl cuenta con unas 350 variedades en su surtido. De ellos, el 20% están en rotación constante. A veces una variedad no va muy bien, a veces va demasiado bien, a veces es un brebaje especial, entonces la regla es: lo que se ha ido, se ha ido. Constantemente se añaden nuevas variedades, muchas de ellas procedentes de la muy activa escena cervecera de Franconia, de la que existen más de 100 variedades en la Bierothek Bamberg. Por supuesto, también están las variedades de la cervecería Hertl.

Die Familie ist immer mit dabei: Hier eine Auswahl der Biere aus der Hertl Brauerei / © Foto: Georg Berg
La familia siempre está presente: he aquí una selección de cervezas de la cervecería Hertl / © Foto: Georg Berg

El padre de David Hertl es enólogo, pero el corazón de su hijo late por la cerveza desde que puso los ojos en una tetera a los 15 años. La pequeña fábrica de Hertl produce ahora más de 40 tipos diferentes de cerveza al año. Entre ellos hay productos muy estacionales, como una cerveza de remolacha o, en otoño, la cerveza Drunken Pumkin de lata. En verano, la refrescante cerveza de pepino llamada Gurken Gose cae muy bien. Combina bien con platos ligeros como el pescado y la ensalada. David Hertl no sólo es maestro cervecero y maltero, sino que también se ha formado como sumiller de cerveza. Esto le ayuda a asesorar a los clientes de la Bierothek a la hora de elegir una cerveza del enorme surtido.

Mit großer Begeisterung bei der Sache: David Hertl mit Bier aus der eigenen Familienbrauerei und umgeben von Biersorten aus aller Welt / © Foto: Georg Berg
Con gran entusiasmo en el trabajo: David Hertl con cerveza de su propia fábrica familiar y rodeado de cervezas de todo el mundo / © Foto: Georg Berg

Bamberg también sacia la sed de conocimientos

Las posibilidades de acercarse al tema de la cerveza en Bamberg o de enriquecer los propios conocimientos a medias con una formación bien fundamentada parecen ilimitadas. Por ejemplo, es posible reservar una visita guiada para conocedores de la cerveza con un sumiller. También se pueden realizar por cuenta propia catas de cerveza en las cervecerías de Bamberg. La casa de maltas Weyermann, toda una institución en Bamberg y líder mundial del mercado de maltas especiales, ofrece también numerosos seminarios de degustación. La Academia Alemana de la Cerveza también tiene su sede en Bamberg. Y si quiere que le certifiquen su propia sed de conocimientos, también puede formarse como sumiller de cerveza en Bamberg.

Sugerencia de libro

Dumont ha publicado una guía de viajes titulada Ciudades infravaloradas de Alemania. La lista está encabezada por la B de Bamberg, la M de Mannheim y la T de Tréveris. Cada uno de los consejos de viaje aporta argumentos suficientes para un viaje urbano apasionante.

Libro ilustrado de DuMont: Germany’s Underrated Cities, ISBN-13 : 978-3770188697

El viaje de investigación contó con el apoyo de Bamberg Tourismus

Temas de comida al Tellerrand-Stories

Nuestro método de trabajo se caracteriza por un trabajo de texto propio y bien documentado y una fotografía profesional y vívida. Todas las historias, impresiones de viaje y fotos se crean en el mismo lugar. De este modo, las fotos complementan y apoyan lo que se lee y lo llevan adelante.

¡No vuelvas a perderte nuevas Tellerrand-Stories! Mithilfe eines Feed-Readers lassen sich die Information über neue Blogartikel in Echtzeit abonnieren Con la ayuda de un lector de feeds, es posible suscribirse en tiempo real a todas las Tellerrand-Stories (historias sobre el borde del plato).

Este post contiene enlaces publicitarios (también llamados enlaces de afiliación o de comisión) que llevan a intermediarios de bienes o servicios.

Permalink de la versión original en alemán: https://tellerrandstories.de/bamberg-und-das-bier
Optimized by Optimole