Historia(s) aborigen(es)

Las pinturas rupestres del interior de Australia son obras de la tradición artística continua más antigua del mundo. Muchas galerías del norte de Australia siguen bien conservadas a pesar de haber estado expuestas a los elementos durante 20.000 años. Crean un asombro sobrecogedor entre los aborígenes, como se llamaba a los indígenas de Australia, así como entre los visitantes internacionales. Y ello a pesar de que no pueden subordinarse a ningún concepto de arte de influencia europea.

Ehrfürchtig betreten wir die riesige Höhle, in der seit zig Tausend Jahren Menschen wohnen und ihre Toten bestatten / © Foto: Georg Berg
Entramos reverentemente en la enorme cueva donde la gente ha vivido y enterrado a sus muertos durante decenas de miles de años / © Foto: Georg Berg

Pero lo primero es lo primero. Parte de la naturaleza de las pinturas rupestres es que sólo pueden experimentarse en su propio lugar. Estos lugares se apartan y eluden el tratamiento curatorial. Algunos son tan sagrados que no todo el mundo puede acceder a ellos. Esta restricción se aplica incluso a la mayoría de los aborígenes. Porque hay numerosas tribus, cada una con su propia lengua y espacio cultural. Las galerías rupestres pertenecen al saber popular de las tribus que las habitan y conforman su identidad en las respectivas zonas. No deben entenderse simplemente como obras con las que un artista se expresa. Incluso se cree que algunos dibujos han sido creados por espíritus.

Thommo (Name geändert) zeigt auf das Abbild eines Mimi Geistes. Dabei hält er ängstlich einen großen Abstand zu diesem Bild ein. Er ist sich sicher, ein Bild vor sich zu haben, das nur von den Mimi-Spirits selbst gemalt worden sein kann / © Foto: Georg Berg
Un aborigen señala la imagen de un espíritu Mimi. Se mantiene ansiosamente a gran distancia de esta imagen. Está seguro de estar ante un cuadro que sólo pueden haber pintado los propios espíritus de Mimi / © Foto: Georg Berg
Hände als Schablonen für weiße Farbe, die mit dem Mund aufgesprüht worden ist und Reckitt's Blue, einem Waschmittelzusatz aus Ultramarin und Backpulver, der früher in Australien Waschmitteln zugesetzt worden ist / © Foto: Georg Berg
Manos como plantillas para pintura blanca rociada con la boca y Reckitt’s Blue, un aditivo detergente a base de ultramar y bicarbonato sódico que solía añadirse al detergente en Australia / © Foto: Georg Berg

El concepto invertido de propiedad

En Australia, los aborígenes que viven en sus zonas tribales originales se denominan propietarios tradicionales. Es cierto que esta elección de palabras pretende mostrarles hoy el respeto que se les negó durante mucho tiempo con la colonización británica. Sin embargo, el concepto de propiedad pasa por alto el núcleo de la autoimagen de los propietarios tradicionales. Porque en la actitud profundamente arraigada de los aborígenes, no puede haber propiedad de la tierra. De hecho, es al revés: los habitantes pertenecen a la tierra y sus vidas están esencialmente moldeadas por ella. Esta actitud, difícil de entender para la cultura blanca, sigue cargada de tensiones en la Australia actual.

Der verstorbene Outback-Pionier Max Davidson (rechts) mit Big Charly, einem Familienvorstand der traditionellen Landeigentümer (Fotoreproduktion) / © Foto: Georg Berg
El fallecido pionero del Outback Max Davidson (derecha) con Big Charly, cabeza de familia de los terratenientes tradicionales (reproducción fotográfica) / © Foto: Georg Berg

Acceso sólo con escolta

Guiados por Sab Lord, nuestro pequeño grupo caminó durante días a través de la calurosa estepa por los viejos senderos de ensueño hasta llegar -cada vez sorprendidos- a otra de las antiguas galerías.

Sab Lord zeigt auf das riesige Krokodil über dem Eingang zur einer großen Galerie / © Foto: Georg Berg
Sab Lord señala el enorme cocodrilo situado sobre la entrada de una gran galería / © Foto: Georg Berg

Sab Lord tiene los típicos modales toscos de los pioneros blancos. Así que nos pone a los turistas restricciones estrictas desde el principio, y hay una razón para ello. Todas las galerías rocosas se encuentran en zonas en las que no está permitido entrar sin un permiso y un guía autorizado. Esto y también las largas distancias han contribuido sin duda a que aún no se hayan producido actos vandálicos significativos. Hemos visto que las hachas de mano o las herramientas de afilado para extraer los preciados pigmentos de color han estado disponibles para su uso libre en los nichos de las rocas durante siglos. Esta misma realidad es un reto especial para guías como Sab Lord. Al fin y al cabo, sólo goza de la confianza de los Propietarios Tradicionales mientras los turistas a los que guía entren respetuosamente en los lugares de culto de los aborígenes y los dejen en su estado original. Se asegura meticulosamente de que no se robe nada, de que no se toquen las paredes y de que no se tomen fotos de los huesos que han descansado a la intemperie en las grietas de las rocas.

Ergonomisch geformter Faustkeil. Das Steinzeit-Handy liegt glücklicherweise wieder an seinem ursprünglichen Fundort. Ein amerikanischer Tourist hatte ihn vor ein paar Jahren mitgehen lassen und damit großes Unheil angerichtet. Im weit entfernten Tasmanien ist der Dieb kurz darauf von Sab gestellt worden, der sich sich an dessen Reisepläne erinnert hatte / © Foto: Georg Berg
Hacha de mano con forma ergonómica. Afortunadamente, el teléfono móvil de la Edad de Piedra ha vuelto a su lugar de origen. Un turista estadounidense lo había robado hace unos años y causado grandes estragos. En la lejana Tasmania, el ladrón fue atrapado poco después por Sab, que recordó sus planes de viaje / © Foto: Georg Berg

“Blackfellas” es como se llaman a sí mismos

Sab Lord está muy familiarizado con el modo de vida aborigen, ya que pasó su infancia como Whitefella (compañero blanco) en el interior, en la granja de búfalos de sus padres, junto con Blackfellas de su misma edad. Independientemente de la tribu a la que pertenezcan, estos términos no se perciben como peyorativos.

Gabriel (links), der Entscheidungsträger der Volksgemeinschaft aus Gumbalanya im Gespräch mit Sab Lord (rechts), der als Weißer auf der Ranch seines Vaters im Arnhemland aufgewachsen ist und heute als einer der bestinformiertesten Guides Reisegruppen durch die verschiedenen Stammesgebiete begleitet / © Foto: Georg Berg
Gabriel (izquierda), el responsable de la tribu Gumbalanya, en conversación con Sab Lord (derecha), que creció como blanco en el rancho de su padre en Arnhemland y ahora es uno de los guías mejor informados que acompañan a los grupos turísticos por las distintas zonas tribales / © Foto: Georg Berg

Malentendidos fundamentales

El modo de vida de las Blackfellas se topa con muchas incomprensiones en la vida cotidiana occidentalizada. Para que nuestros lectores no juzguen precipitadamente las evidentes apariencias externas, Sab Lord ha pedido que no se tomen fotografías de la urbanización. Las casas se construyen siguiendo todas las reglas de la artesanía australiana. Pero como los aborígenes viven principalmente al aire libre, las casas sirven más como almacenes y no nos parecen especialmente atractivas.

Künstler lassen sich von den klassischen Felsmalereien zu ihren Bildern inspirieren. Der feine Pinsel besteht aus den Fasern einer Schraubenpalme / © Foto: Georg Berg
Los artistas se inspiran para sus cuadros en los clásicos del rock. El pincel fino está hecho de fibras de palma de tornillo / © Foto: Georg Berg

La magia de las pinturas rupestres es difícil de explicar con palabras

El arte de la Tierra de Arnhem es tan fascinante que me ha llevado mucho tiempo encontrar una forma adecuada de describirlo. La magia que las pinturas rupestres han ejercido sobre mí sigue siendo difícil de expresar con palabras. No es de extrañar, porque hasta hoy sirven a los aborígenes como soporte de la tradición oral.

Am Lagerfeuer mit Sab Lord verarbeiten wir die Eindrücke des Tages. In einem Lager, das Sab Lord selbst betreibt, schläft man in fertig aufgebauten Steilwandzelten. Vorher wird das Kanguru-Geschnetzelte mit Gemüse vom Chef persönlich über dem offenen Feuer zubereitet. Gegessen wird dann stilvoll mit Familienerbstücken. Am Lagerfeuer wird der Outback-Macho sentimental und erzählt von seiner Mutter, die ihm das Besteck vermacht hat / © Foto: Georg Berg
Alrededor de la hoguera con Sab Lord procesamos las impresiones del día. En un campamento dirigido por el mismísimo Sab Lord, dormimos en tiendas prefabricadas en los acantilados. Antes, el propio jefe prepara al fuego el guiso de canguro con verduras. A continuación, la cena se sirve con estilo, con reliquias familiares. Alrededor de la hoguera, el macho del Outback se pone sentimental y habla de su madre, que le dejó los cubiertos / © Foto: Georg Berg

En este contexto, debo mencionar a mis compañeros de viaje Katja Bockwinkel, Rainer Heubeck y Cornelius Pollmer. Ciertamente, cada uno de nosotros recordaba aspectos diferentes. Pero los intentos conjuntos de comprender lo que vimos y el recuerdo del asombro de los demás me hacen más llevadero mi propia y continua incomprensión.

Las historias se cuentan con detalle

Thommo, el guía local, nos ha acercado curiosamente a Sab Lord al no acompañarnos él mismo. Subimos a un macizo rocoso que en inglés se llama Long Tom Dreaming. Al principio casi con timidez, Thommo cuenta las antiguas historias y sentimos de primera mano cómo funciona la tradición oral. Los relatos detallados tratan principalmente de los motivos de la acción de las figuras representadas, que cobran así vida y no necesitan describirse con detalle.

Geschichten werden lebendig. Thommo an den Felsmalereien von Long Tom Dreaming / © Foto: Georg Berg
Las historias cobran vida. Thommo (nombre ficticio) en las pinturas rupestres de Long Tom Dreaming / © Foto: Georg Berg

El único consejo que Sab nos dio de antemano fue que repitiéramos cada pregunta no más de dos veces. Si aun así no obtenemos respuesta, probablemente no sea por el idioma, sino por los secretos que ningún desconocido puede conocer.

Thommo (Name geändert) erklärt die Aborigine-Kunst seiner Vorfahren / © Foto: Georg Berg
Thommo (nombre ficticio) explica el arte aborigen de sus antepasados / © Foto: Georg Berg

Retrato: Sab Lord, la leyenda australiana del Outback

Consejos de viaje: Australia para turistas europeos

Nuestro método de trabajo se caracteriza por un trabajo de texto propio y bien documentado y una fotografía profesional y vívida. Todas las historias, impresiones de viaje y fotos se crean en el mismo lugar. De este modo, las fotos complementan y apoyan lo que se lee y lo llevan adelante.

¡No vuelvas a perderte nuevas Tellerrand-Stories! Mithilfe eines Feed-Readers lassen sich die Information über neue Blogartikel in Echtzeit abonnieren Con la ayuda de un lector de feeds, es posible suscribirse en tiempo real a todas las Tellerrand-Stories (historias sobre el borde del plato).

Nuestro método de trabajo se caracteriza por un trabajo de texto propio y bien documentado y una fotografía profesional y vívida. Todas las historias, impresiones de viaje y fotos se crean en el mismo lugar. De este modo, las fotos complementan y apoyan lo que se lee y lo llevan adelante.

¡No vuelvas a perderte nuevas Tellerrand-Stories! Mithilfe eines Feed-Readers lassen sich die Information über neue Blogartikel in Echtzeit abonnieren Con la ayuda de un lector de feeds, es posible suscribirse en tiempo real a todas las Tellerrand-Stories (historias sobre el borde del plato).

Permalink de la versión original en alemán: https://tellerrandstories.de/aborigines-outback
Optimized by Optimole